Men jeg fik ikke rigtigt fred, så fornylig besluttede jeg mig for at Google og jeg vel nok kunne oversætte opskriften ;-) Det kunne vi, den var ret enkel og de få ting jeg var i tvivl om kunne jeg måle mig til. jeg havde noget grønt Coast fra Garngaragen liggende. Strikkefastheden i dobbelt garn var 22,5 m og jeg har testet den mange gange.
Jeg gik i krig og prøvede og målte jævnligt ved at sætte maskerne på lange wirer. Monteringen gik ret hurtigt og her er den så.
Modellen hedder oprindeligt Grasshopper og det klader jeg den også. Jeg har i alt brugt 210 gram og strikket på pinde 3,5 og 4 og det fungerer ret godt.
Jeg havde den på den anden dag og jeg har besluttet at pille ribben op og strikke ca- 3 cm længere. Bomuld/uld er ret let så det tror jeg vil klæde den og det er heldigvis ret let.
En ting er sikkert denne opskrift vil jeg arbejde videre med, jeg vil prøve at lave udtagningerne uden huller, uden trekanten og forskellig ærmelængde...
Jeg ved ikke rigtigt med offentliggørelse af den danske opskrift, der er vel noget copyright noget - jeg overvejer at skrive til den franske forfatter og høre hvordan vi gør. Eller skal man gøre noget andet?
Surprise - jeg har også strikket pulsvarmere til at matche blusen. Og efter det første par fik jeg lyst til at prøve med nogle i hulkrus - jeg havde nemlig noget COOL WOOL print på lager fra et Fandango-udsalg.
Hold da op, strik efter fransk opskrift, det er imponerende og blevet et flot resultat med matchende pulsvarmere :-)
SvarSletJeg tror, det er det helt rigtige at skrive til designeren. Jeg synes, at de folk, der lægger deres opskrifter ud til fri afbenyttelse, plejer at være stolte af og glade for, når der er nogen, der vil oversætte. Og det ser ganske rigtigt ud til at være en vældig god grundopskrift.
SvarSletDet er søreme godt gået at strikke efter fransk opskrift. Jeg synes, det er flot, du overhovedet gik i gang.
SvarSletFlot er blusen blevet, sikke en fantastisk farve
Du er sej, Susanne!
SvarSletKan godt se, der er mange muligheder i den bluse - er sikker på en oversættelse vil glæde mange!
Og ja, selvfølgelig har du strikket pulsvarmere, der passer til blusen! De er superfine!
Det er en rigtig sød bluse - og en man kan lave i mange varianter. Har du selv oversat den fra fransk ? Spændende hvad designeren siger, hvis du vælger at kontakte hende :o)
SvarSletSå fin bluse....
SvarSletSkriv da til designeren... Mon ikke hun synes det er spændende at du byder ind?
Jeg blev kontaktet af en hollænder angående teksten på mit Garnnøglesjal... Det medførte både hollandsk, tysk og engelsk tekst og en engelsk strikkevejledning!!! Inspirerende og sjov korrespondance.